28 Ağustos 2010

Hoşaf, komposto?

Geçen hafta işyerinde küçük çaplı bir CS5 paketi (bilgisayar için grafik tasarım programları) sunumu vardı, yaklaşık 2-3 saat sürdü...

Sunumun sonlarına doğru, görevli arkadaş yeni Indesign programında yapılmış pdf dosyası için internetten kendi yaptığı bir örneği indirdi...

Yemekname diye bir e dergi. Arkadaş, ücretsiz indirilebilen bu pdfyi açıp sayfalarını gösterdi. Arada bir "Vişne hoşafı" diye bir konu dikkatimi çekti. Yazı, vişneleri ayıklayın vs. diye başlıyor...

Taze meyveyle hazırlanan bu tür içeceklere benim bildiğim "komposto" deniyor.

Hoşaf ise; kurutulmuş meyveyle yapılananlara deniyor...

Mesela kuru üzümle yapılanına "Üzüm hoşafı", taze şeftali ile yapılanına "Şeftali kompostosu" demek lazım...

Benim gibi sıradan biri dese tamam da yemekle ilgili bir yayında bu şekilde yazılması iyi olmamış...

Eh tabii ben bunları düşünürken de adam işle ilgili bir sürü şey anlattı :) kim bilir hangisini duydum hangisini kaçırdım... [merak etmeyin onları da kaçırmam ben :)]